Locuras fronterizas

17 Febrero 2006

Publicado en Otras cosas

La ciudad de Gorizia está dividida en dos desde el año 1948. Históricamente pertenecía a Eslovenia (Yugoslavia, Imperio Austro-Húngaro, etc), pero luego de uno de esos pactos post-guerra tan simpáticos, los británicos básicamente les cedieron a los italianos todo el territorio esloveno que quisieran ocupar (nota: traté de entenderlo y no pude, si alguien me lo explica, agradecido estaré). Entonces, de un plumazo pasaron a Italia ciudades como Trieste (nombre original: Trst) o la ciudad que nos ocupa hoy, Gorizia (Gorica).

Continuando con nuestra historia, los italianos avanzaron sobre Gorica… pero con tal tino que no la tomaron completamente. Dejaron la estación de trenes de carga y algunas casas del otro lado, quizás porque no carecer de valor estratégico o simplemente para herir un poquito a los vecinos… dividiendo familias en dos, o dejando a algunos granjeros con la casa de un lado y las tierras del otro.

Lógicamente encolerizados (Gorica siempre había sido una ciudad-foco importante de la región), el gobierno esloveno -en ese entonces yugoslavo- decidió construir “una Nueva Gorica, más grande y mejor, para que brille e ilumine a los compatriotas exiliados…” (imagínense ustedes cómo terminaba el discurso nacionalista, para el caso es lo mismo). Así, en medio de estas circunstancias tan lúgubres, en 1952 se fundó Nova Gorica, nombre que conserva hasta el día de hoy.

Y hasta el día de hoy también se ven cosas así:

La frontera entre Eslovenia e Italia

A la izquierda de la verjita izquierda, Italia. A la derecha de la verja derecha, y adornada con los colores patrios, se encuentra Eslovenia. Pero sólo en los papeles, ya que la ruta que está en el medio, transitada por autos y bicicletas diariamente, se encuentra justo entre ambos puestos de frontera. Al caminar por aquí, uno estaría, al menos teóricamente, en la famosa “tierra de nadie”… al menos hasta que finalmente cruces al otro lado.

Por cierto y como suele suceder en Europa, las diferencias políticas son impunemente ignoradas por el paisaje reinante: todo es verde, la cadena arbolada continúa ininterrumpida… ¡y hasta me atrevería a asegurar que sopla el mismo viento! Lo más bizarro, igual, queda para el final. Fíjense de nuevo en la foto de arriba… ¿ven sobre el lado italiano, al fondo, una casa con un auto color bordó estacionado? Ahora miren bien aquí:

Toto, creo que ya no estamos en Kansas...

La frontera, señoras y señores, DOBLA, dejando a la casa y al auto del lado esloveno… o en la tierra de nadie, o no sé qué ya exactamente (pagaría por saber la dirección postal de esta casa).

Imagínense el concepto. Estos vecinos están uno en un país y otro en otro, con su verja como frontera. Cuando tenían un problema porque uno de los perros se metía en la casa del otro, ¿era un incidente internacional? ¿Tendrían que hacer migraciones cuando se juntaban a la noche a jugar a las cartas? ¿Se llamarían por teléfono usando larga distancia? ¿Cambiaría el nombre de la calle? (el nombre del río vecino obviamente que cambia, de Soča a Isonzo).

Por supuesto, hoy en día con la EU somos todos “internacionales” y tenemos el Euro y la globalización y la aldea global y la mar en coche. Pero imagínense antes, hace unos buenos 30 años, con guerra fría y todo. Debió haber sido bien fuerte la cosa, ¿no?

PD1: no sirvo para editar imágenes, así que pido disculpas si duele mucho la edición. PD2: estas fotos son del 24 de junio del año pasado… ¡cómo sigo reciclando fotos, eh

Entradas relacionadas:

  1. Locuras fronterizas II
  2. Nova Gorica is in Italiy, according to Google Maps
  3. Un día de compras reflexivo

{ 2 retroenlaces }

Un Argentino en Eslovenia » Nova Gorica está en Italia, de acuerdo a Google Maps
2008-04-04 a las 12.34 pm
Ciudades divididas: Nova Gorica/Gorizia « Fronteras
2008-05-24 a las 3.10 am

{ 16 comentarios… leelos aquí abajo o dejá el tuyo }

1 Fede 2006-02-17 a las 1.08 pm

bueno, es interesante, pero no me sorprende mucho, vivo en un país con más de una ciudad compartida por dos países. El ejemplo más claro es la ciudad de Rivera-Santa Ana do Livramento, construidas una a cada lado de la frontera por recelos territoriales y hoy completamente conurbanizadas. La frontera cruza la ciudad por la avenida principal, un pasito pa’llá, Brasil, un pasito pa’cá, Uruguay. Y nunca falta el chistoso que quiere poner un pie de cada lado! Y pasan cosas de lo más cómicas, como un conductor que cruza hacia Brasil por la avenida-frontera y entra en contramano. Un guardia de tránsito uruguayo lo para, pero en realidad, la infracción la cometió en Brasil, de Uruguay salió bien! Y ni te quieras imaginar cuando hay un accidente de tránsito de un auto con matrícula brasileña conducido por un ciudadano uruguayo con una moto de matrícula uruguaya conducida por un ciudadano brasileño acompañado por su hijo uruguayo-brasileño… Y así mil cosas.

Responder

2 Fede 2006-02-17 a las 1.10 pm

leanse esto si quiren

http://es.wikipedia.org/wiki/Frontera_de_la_Paz

perdón mr yoder, que uso sus comentarios casi que par bloguear…. seré un parásito?

Responder

3 Fede 2006-02-17 a las 2.04 pm

y sigo… yo muchos años viví cerca de La Paz, una ciudad dormitorio justo en la frontera entre el departamento de Montevideo y el de Canelones, separadas por un arroyuelo de mala muerte. si querías llamar a un vecino que vivía del otro lado del arroyo, era larga distancia! por suerte la era de la digitalización arregló las cosas y ahora es todo área metropolitana… qué pesado que estoy…

Responder

4 Dani 2006-02-17 a las 2.56 pm

muy bueno el post de hoy,vas a tener razon al final y tendré que seguir al día tu blog si quiero ser un hombre culto y refinado ;)

La verdad que había leído alguna vez que estaba partida en 2 la ciudad pero no me lo creía mucho y ahroa ya veo que es cierto y ademas conozco la historia gracias a ti.

En Bosnia hay otro caso bastante peculiar, como sabeis tras los acuerdos de par de Dayton que dieron final a la guerra, el pais quedó dividido en 2 federaciones, la Bosnia integrada por musulmanes y croatas, y la Republica Sprska integrada por serbios. Pues bien existe una ciudad bosnia al norte de nombre Brčko que se encuentra en un punto en el que las fronteras de Serbia, Croacia y Bosnia se unen dando lugar a un emplazamiento estratégico muy peleado durante la guerra.

Ciudad croata? ciudad serbia? ciudad bosnia? ciudad bosnia musulmana-croata? ciudad serbio-bosnia? decisión salomónica de los acuerdos de Dayton: Brćko distrito independiente.

De esta forma hoy en día Bosnia se divide en 2 federaciones y 1 distrito independiente,o como bien me dijo un bosnio en el tren: Federación Bosnia, República Serbia y Hong Kong!!

saludos

Responder

5 Anand 2006-02-17 a las 2.58 pm

Exactamente, es asi con Rivera-Livramento… lo mas curioso es una bocacalle con un semaforo uruguayo y del otro lado de la vereda un semaforo brazuca… De este lado de la vereda en pesos y cruzando la calle en reales… en fin. Mas alla de todo excelente la “nota” y muy buena su edicion de fotos, don Caaarlos.

Responder

6 Anonymous 2006-02-17 a las 3.52 pm

Otra locura fronteriza es la ciudad de Melilla , entre España e Marruecos , además a esta frontera se le añade el hecho que muchos no pueden pasar al otro lado de la calle. Además que melilla es una ciudad europea y su homóloga marroquí , al otro lado de la frontera es una ciudad llena de sub saharianos que esperan pasar una calle para entrar en melilla.

Responder

7 Alilia 2006-02-17 a las 6.43 pm

extraña cosa esta de las fronteras ¿no?… me recuerdo una vez que cruce de Peru a Bolivia por el Titicaca, la frontera era solo una cadenita sostenida por dos postes, la cual era alegremente brincada por los indígenas y sus burritos… pero a mi no se me permitió pasarla sin antes pagar 50 dolares!! por que el consul andaba de vacaciones… Uno se pregunta ¿qué tan reales son?, un invento bastante extraño del ser humano sin lugar a dudas, y en el caso de la foto… bastante barroco por cierto :-)

Responder

8 Carlitos 2006-02-18 a las 10.47 pm

Puf, cuantos comentarios… parece que se copó la gente! Me alegro!

Fede: muchas gracias por el dato de Rivera-Santa Ana do Livramento, no tenía ni idea, la verdad. Me hizo acordar a eso de que uno “puede conocer al mundo entero desde la ventana de su propia casa”. No hay que viajar 11500 kilómetros para ver este tipo de cosas, al fin y al cabo… :-)

Dani: loquísimo lo de esa ciudad-estado en Bosnia. Sabía lo de la Sprska Republika (o como se llame), pero lo de Hong Kong me pareció buenísimo! :-) Gracias por el dato.

Rasi: le pertenezco (dicho en voz de De La Nata, claro está)

Anonymous: no comparto la carga ideológica de lo que decís, pero bueno, al menos está on topic ;-)

Alilia: las fronteras, como has dicho, son algo raro… y en estos casos, a mi entender se denota la naturaleza humana (artificial, política) de la cuestión.

Responder

9 Alberto 2007-11-16 a las 2.03 am

First of all I apologize for not writing spanish or slovenian. (my spanish sucks and my slovene is even worst…) I think that you made a mess with the history and said some untrue things. Gorizia (Gorica) has been for centuries an austrian town where the nobility who ruled the city was mostly german speaking. Even today many surnames sounds like Kranstadter, Bruckbauer and Flossberger. Around the 1100-1200 the town attracted a lot of people and of course a big part of them were slavs and later slovenes (when the ethnonim was born) but since 1500 the town had a prevalence the italic presence. Trieste was a roman in 177 BC and the original name was of course Tergeste (not Trst). Terg= market, este= city. Terg is a pre-slavic word (still today terg, târg and torg means square or market in slovenian, romanian and swedish). It was little more than a village (venetian speaking village!) when in the end of 1700 the Habsburg decided to build up the harbour of whole Austria. Almost 150,000 people immigrated in over 200 years and the vast majority of them were people coming from the italic peninsula… After WWI (1918) both cities passed under Italy and after WWII though in different times both stayed under Italy.

Both cities have NEVER been part of a slovenian state and NEVER had a majority of slovenian speaking population… so why should they be part of Slovenia? To be correct, other parts of Italy should be part of Slovenia and vice-versa but that’s another story…

If you don’t trust me, please consult any history book (not slovenian or italian ones). Thanks

Responder

10 Marcos Gabriel Tušar 2009-10-26 a las 4.34 pm

Como su nombre lo indica, la ciudad era originalmente eslovena, ya que “gorica” en esloveno significa “colina fortificada” o algo similar, pero no tiene significado en italiano. Mi abuelo nació cercano a esa región y fue víctima de una intentona fascista de italianización. En cuanto a Trst, que fue fundada anteriormente a la influencia del Imperio Romano, supuestamente por los griegos, también hay que tener en cuenta que es posible que la Historia Oficial se equivoque y que los estudios genéticos terminen demostrando lo que sostiene Mario Alinei y otros académicos, que las poblaciones Europeas son básicamente las mismas desde miles de años, y que los pueblos conquistadores se apoderaban sólo de la clase alta pero el campesinado se mantuvo intacto por milenios, ergo esto desacreditaría supuestas invasiones eslavas del siglo VI y los eslovenos descenderían de pobladores autóctonos de los Alpes Orientales. Particularemente ahiero a esta Teoría y confíoq eu serpa la genética la ciencia que termine resolviendo el tema, como ha pasado con la población inglesa. Y como cita Carlitos más abajo: “si la historia la escriben los que ganan, eso quiere decir que hay otra historia.” Saludos desde Mar del Plata

Responder

11 camba Favio 2008-04-06 a las 4.24 pm

Estimado Carlos! Aqui en la Provincia de Misiones Argentina tenemos la Ciudad de Bernardo de Irigoyen que hace frontera seca con Serqueira y con Barracao en Brasil, pero lo tragicomico es que estas ciudades comparten el Cementerio que esta ubicado mitad en Brasil y la otra Mitad en Argentina, pero aqui no pasa nada porque los Muertos no han reclamado Soberania de ningun tipo!! Saludos de Camba Favio

Responder

12 toni 2008-04-09 a las 2.04 pm

pero lo que no entiendo es: si en argentina, en chile, en mexico y en todos los demas estados mas al sur del texas ablais espanyol: para que teneis fronteras?

donde esta’ la diferencia entre un nicaraguenyo y un tio de patagonia?

nosotros aqui no entendemos ni una palabras de esloveno, tampoco somos slavos (llegaron siglos mas tardes) pero tenemos la misma moneda y el mismo gobierno europeo. y si ellos viven en nuestras ciudades pueden votar para el alcalde. y el mismo nosotros.

ah, como estamos todos en schengen, las fronteras ya no sirven para nada! (claro, a parte para los extracomunitarios norte y sur americanos)

Responder

13 Begoña 2008-04-17 a las 7.50 pm

Esto de las fronteras… Queda demostrado que los humanos no somos tan diferentes del resto de los animales. Toni, no puedo ver tu bandera pero me imagino un cielo azul con estrellas. Cómo lo has conseguido? Yo también quiero unaaaa!!!

Responder

14 stefano 2008-06-29 a las 7.09 pm

saludos, soy un italo-espanyol residente en Gorizia y creo que aqui hay unas cuantas barbaridades..historicamente pertenecia al Imperio Austrohungaro y despues de la primera guerra mundial a Italia.Tras finalizar la segunda la provincia fue dividida en dos partes, aproximadamente 4/5 se concedio a yugoslavia y el resto lo mantuvo italia (la ciudad basicamente).

Responder

15 Carlitos 2008-06-30 a las 11.24 am

stefano: si la historia la escriben los que ganan, eso quiere decir que hay otra historia.

Responder

16 Félix + 2008-07-07 a las 10.27 am

¡Vaya!, hasta donde puede uno llegar… te encontré en Fronteras (fronterasblog.wordpress.com), pero vengo desde Microsiervos (www.microsiervos.com).

¡Excelente Post! Creo que encontré la casa por cuya dirección postal estás dispuesto a pagar: http://maps.google.com/maps?t=h&hl=es&ie=UTF8&ll=45.948707,13.633326&spn=0.001701,0.003326&z=18

Saludos…

Responder

Dejame un comentario

Podés utilizar los siguientes códigos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Entrada anterior:

Entrada siguiente: