Feliz cumpleaños, Katja!

Hoy 10 de mayo es el cumpleaños de Katja, una de las primas hermanas de Ksenija. Por alguna afinidad cósmica que se me escapa (pero que intenté explicar), es una de las personas con las que mejor me llevo de mi familia política. Entonces, sin más…

VSE NAJBOLJŠE ZA ROJSTNI DAN, KATJA!
Ahora sí, como la mayoría de los que leen no la conocen, les cuento un poco de esta temible personajes que acaba de cumplir 17 primaveras. Una de las primeras cosas que uno nota de Katja es su voz, de un furioso contralto. Esto, combinado con su superdesarrollado sentido del humor (se rié de sí misma, no le tiene miedo al ridículo… ¡y hasta entiende las ironías!) resulta en una risa que es, además de frecuente, profunda y contagiosa. Pero no todo es jajá. Apesar de ser una teenager, Katja me ha sorprendido muchas veces con momentos de una inusitada profundida y claridad de visión. ¿Quizás sea esto influencia de Ksenija, su madrina? Otra de las cosas que sorprende es su franqueza y honestidad, como cuando a los 5 o 6 años, cuando vacacionaban en la playa con la familia, le dijo a Ksenija que los anteojos de sol que se había comprado realmente no le quedaban nada bien. Según me cuentan, ejemplos como estos abundan en su historia, lo que resulta en que Katja es una chica que “piensa con su propia cabeza”, como se dice en esloveno. Ahora vayamos a los puntitos, que tanto nos gustan…!
  • Cuando vaya a la Universidad (de aquí a dos años) quiere estudiar Español, idioma al que, según las malas lenguas, le ganó afición cuando tuvo una “fase” de ver telenovelas latinoamericanas todo el día =)
  • El año pasado fue con su colegio a Sarajevo, Bosnia, por unos días a ayudar con una caridad católica en la ciudad. Es loco el concepto de tener que ir a otro país para laburar para los pobres, pero eso es otro tema ;-) Volvió rayada con la ciudad, la interculturalidad, las mezquitas, el café, etc.
  • Es una de esas fanáticas de Harry Potter que se leyeron todos los brolis, en su idioma y en inglés, apenas salieron [N del R: ya la corromperemos con Tolkien, ja!]
  • Una de sus películas favoritas es, oh casualidad, Love Actually.
  • Al parecer tiene mucha madera para la actuación… ¿tendrá que ver con las telenovelas? :P
Entonces Katja querida, que tengas un muy buen día! El año pasado te dije que los 16 solían ser muy difíciles, y estoy seguro que los 17 serán tanto mejores! Felicidades y a seguir la fiesta!
Katja y su hermana mayor, Irena… y sorry Irena por la foto elegida! Tu hermana te quiere mucho! :-)

Entradas relacionadas

5 comentarios en “Feliz cumpleaños, Katja!”

  1. Ksenija
    11.05.2006 | 13:30

    Vse najboljše, Katja! Bodi še naprej tako fajn punca. Pa pridno se uči španščino … :) Se vidimo!

    Carlitos … dober post. Kar sem ga razumela. ;) Lp

  2. mami
    11.05.2006 | 16:45

    ¡Muchas felicidades, Katja!
    Otra eslovena que se las trae…. ¡qué bien viene la juventud en ese país!

    Besos, Mami de Carlitos

  3. 12.05.2006 | 19:05

    Happy B-Day, Katja! Feliz cumpleaños.

    (Pssst, Carlitos, no se acaban nunca las eslovenas maravillosas? Aupa con ese ataque Tolkien… ;)

  4. 12.05.2006 | 23:17

    ¡Ay razumela, razumela…! (por cierto Carlitos, guat das razumela min?)

    Ánimo Katja. A tus años yo era un manojo de hormonas pasado por la batidora de la ilusión. Pensaba que en cualquier momento llegaría la revolución, y aquí me tienes ahora, con taitantos años y esperando que al menos el sentido común se imponga entre mis semejantes. Me consuela ver que aún hay gente, como tú, con inquietudes, que no permitirá que esto se vaya al cuerno sin poner algo de su parte para remediarlo.

    ¡Que la fuerza te acompañe! Y cuenta conmigo, mientras quede una gota de mahou en mis venas! ;-)

  5. 14.05.2006 | 9:45

    Madre: cuanto más vivo aquí, más me doy cuenta que la familia de Ksenija es realmente una excepción a la regla. :-)

    Hector: ¡dichosos los ojos! Tiempo hace que no se lo ve por aquí… y sí, Tolkien fue mi autor iniciático en la lectura “de veras” (Julio Verne me perdone) :-)

    Peji: razumela mins “entendí”. la frase completa sería “Carlitos… buen post. O al menos de lo que entendí. ;-)”. El esloveno es un idioma de muchas facetas, ¿cuánto tardaría un flamenco gitano en componer unas cuantas canciones sobre el tema de “ay, razumelaaaaa”?
    Con respecto a tu mensaje para Katja, le traduciré…!

Dejame un comentario que tenga que ver con lo publicado.

  • NUNCA pongas tu dirección de e-mail en el "cuerpo" del mensaje, porque de esta manera es muy fácil que los malos robots espameros te lo cosechen.
  • NO ESCRIBAS TODO EN MAYÚSCULAS, que me da dolor de cabeza, chanfle.
  • Si querés mandarme un mensaje directo, para hablar de algo que no tenga que ver con lo que publicado/comentado más arriba, por favor hacelo aquí.

XHTML: Ud. puede utilizar estos tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>