Campeonato de Jóvenes Campesinas 2006
Miren lo que encontré. Un clip del noticiero con una nota sobre el Campeonato de Jóvenes Campesinas 2006.
(sigan leyendo que esto va en serio!)
El campeonato tuvo lugar en Podčetrtek, donde compitieron campesinas de todo el país. Según lo que dice el video, participaron 11 mujeres de entre 18 y 40 años. Las postulantes demostraron sus talentos como campesinas: amasaron pan, trabajaron botellas de conservas, y respondieron preguntas.
La señora Anita Štriker fue la elegida como la Joven Campesina 2006. Desde aquí, felicitaciones, Anita!
NOTA: ¿esto es surrealista, o qué?
Entradas relacionadas
Escrito el 15 de Noviembre de 2006 y archivado en Sin categoría.
Etiquetas: Reíte que es gratis • Sólo en Eslovenia • Videos.
Epa! Un año atrás escribía Promediando






a mi no me pareció nada surrealista, me parece una onda elección de Reina de la Vendimia, pero sin el tufillo monarquista-machista-patriarcal-burgués
Lo que si es surrealista es eschucarlos hablar, es como una mezcla de italiano en pedo con mal actor yanqui haciendo de ruso y una pizca de alemán trasnochado :lol::lol::lol::lol:
lo felicito por poder hablar tan alocada lengua…
Aqui en tucumán tenemos a la reina del limón y a la campeona de la empanada… Mucha diferencia no debe haber, no ?
super surrealista!!! Una preguntita: ¿la comida de las manzanas también era parte del concurso?
PS Son ideas mías o el acento (o tonito) de la reportera y el de la ganadora son totalmente diferente
ckozus: usté será de Tucson city, pero su IP parece de Brasil!
Alilia: no entendí muy bien el motivo de la manzana, pero aparentemente era una prueba, también. Y no son ideas tuyas: la reportera habla el idioma “oficial”, y la ganadora, su propio dialecto. ¡Horas de diversión!
No quiero ni pensar cuando ande por Slovenia como una sordomuda. Al menos en los supermercados los envases dan pistas del contenido?
Ssshhhhhhh!!!! No me mandés al frente que estaba en el trabajo!!!
Ahora que puedo ver el video me doy cuenta de esa mala costumbre que tengo de tratar de entender lo que dice la gente cuando habla…
Madre: no te preocupes, hay cosas peores!!!!!
ckozus: es una mala costumbre, yo la comparto! me pasa con las películas chinas… ¡cómo cuesta confiar en los subtitulados!
Y ya que estamos, ¿su trabajo está en Brasil? ¿O labura en la Iglesia Universal del Reino de Dios, que dondequiera que uno esté, uno se siente como en Brasil? Hmm?
En realidad laburo en una empresa en Tucumán, que sale a Internet a través del vínculo que tienen con Brasil. Pero dije ssshhhhh!!!