Alguien moja una cosa rica…

9 Agosto 2007

Publicado en General

Miren atentamente la imagen de aquí abajo (que es una captura de pantalla de uno de los programas que uso en el trabajo).

clipboard01.gif

Es una lista de archivos, y el que está seleccionado se llama MojaKosarica.aspx, que literalmente significa “mi canastita”. Pero si lo leen en castellano…

Moja. Kosa. Rica.

¿Quién moja una cosa rica? ¿Y qué se denominaría como una cosa rica, que además fuera susceptible de ser mojada… hmh?

Mejor no aclaro, que oscurece. Ay este idioma esloveno, que cosa más bella!!!!

pd: incidentalísimamente, es una captura de pantalla del Visual Studio 2003. ¡Qué programa más feo!

Entradas relacionadas:

  1. Por favor que alguien me explique
  2. Qué cosa esto del espíritu navideño
  3. Me compré una notebook

{ 21 comentarios… leelos aquí abajo o dejá el tuyo }

1 AnaLía 2007-08-09 a las 11.01 am

Quizá moja un baby-piškot! :razz:

Responder

2 mami 2007-08-09 a las 4.24 pm

AnaLía, no quiero ni pensar que es ESO!! :shock: Traduzcan, che…

Responder

3 Diego 2007-08-09 a las 8.52 pm

en italiano “biscotto”, che vuol dire due volte cotto

en alemán: “zwieback”, que sería lo mismo que en italiano, cocido dos veces: zweimal Gebackenes

entonces “piškot”: piš= dos? kot? cocido?

habrá algún especialista en etimologóa eslabónica en la tribu de admiradores del Gran Ray Charles Yoder?

Responder

4 Henrik 2007-08-10 a las 12.37 am

No es peligroso mojar algo al lado de una pantalla de PC?

Responder

5 Carlitos 2007-08-10 a las 7.14 am

Diego: me parece la cosa tiene que ser una simple cuestión de

“biscotto” -> “biscocho” -> piškot (pish-kot)

En esloveno la traducción literal, ¿cómo sería? Dvojnopečeno? Brrrrrrrrrrrrrrr :mrgreen:

Responder

6 Angxelo 2007-08-11 a las 5.24 am

Jejeje… Qué original, con demostración y todo…:mrgreen:

Con razón ya eres popular!

Responder

7 Alicia 2007-08-11 a las 11.44 pm

En Eslovenia, baby piškot son lo que en Uruguay llamamos plantillas, esas galletas alargadas hechas con muchas yemas que se deshacen al mojarlas o llevarlas a la boca, y que ademas mi abuela le ponia al canario en su jaula al lado de la lechuga (seria como postre?). Son baby porque aca se las dan a los bebes dentro de los primeros alimentos junto con compotas o fruta pisada…

Responder

8 alicia 2007-08-12 a las 11.45 am

Serán como nuestras vainillas?

Responder

9 Carlitos 2007-08-12 a las 3.32 pm

alicia: tal cual! :mrgreen:

Alicia: ¿te olvidaste del nombre “vainillas” ya? :razz:

Y ya que estamos, qué bueno es tener las “banderitas” al lado de los nombres de los que comentan. De no ser así, no sabríamos que tenemos dos Alicias comentaristas (una con mayúscula y otra no), pero a ambos lados del atlántico.

Ah, la telemática! ;-)

Responder

10 Andrej 2007-08-13 a las 9.18 am

Mi querida esposa siempre se queja que no encuentra plantillas (o vainillas?) blandas como en Uruguay. Dice que las de aca son duras… :???:

Responder

11 Alicia 2007-08-13 a las 11.28 am

Andrej, sera que aca hay menos humedad y se resecan, por eso hay que mojarlas, no? asi queda rico el tiramisu (con kosarica mojada ) Ademas en Uruguay se pueden comprar frescas en las panderias y aca solo empaquetadas. El nombre de vainillas no lo conocia….

Responder

12 Alilia 2007-08-13 a las 10.14 pm

mmm por la descripción las vainillas parecen ser lo que aquí llamamos soletas, muy utilizadas para preparar Carlota de fresas o de mango ¿son las mismas? http://www.duche.com/Recetas/6.0/Carlota_Fresa.htm

Responder

13 Carlitos 2007-08-14 a las 1.07 pm

Alilia: ¡tanto tiempo sin verla por aquí! Gracias por el link.

Y parecen ser parecidas, vuestras soletas a nuestras vainillas. Sin dudas, qué idiomas diferentes que hablamos, los que hablamos el español (si bien el idioma “mexicano” a mi entender es uno de los más ricos).

Responder

14 Alilia 2007-08-14 a las 6.33 pm

Carlitos! el placer es mío de continuar leyendo su blog, ahora que es todo un señor casado! Por cierto que depués de mandarte el link se me ocurrió darle click al “regresar” que está debajo de la Carlota… y creo que me quedé dos horas boquiabierta y en :shock: con “todo los que uste’ puede hacer con un sobrecito de grenetina!”… los mousses salados suenan particularmente apetecibles! :cool:

Responder

15 Carlitos 2007-08-16 a las 9.10 am

Alilia: mousse salados???? Mojbog, pero qué interesante eso!!! ¿Algo así como un souflé de verduras? Y ya que estamos, ¿qué vendría a ser la grenetina? ¿Es como la gelatina en polvo, quizás?

Responder

16 Alilia 2007-08-17 a las 6.08 pm

Es la base de la gelatina… es lo que hace que cuaje, y la venden en polvo o láminas… no tiene sabor por lo que puedes ponerle el que se antoje y deveras… prueba hacer los mousses (todos se hacen igual) así que si quieres hacerlo vegetariano solo cambias el atun por queso roquefort, por agucate, por nueces, por pimientos….. ahí mismo hay otras recetas que suenan espeluznantes! :???:

Responder

17 alicia 2007-08-20 a las 11.51 am

Para sacarnos las dudas:ahí va la receta de las VAINILLAS, si no las probaron nunca, deberían, son muy ricas, y además personalmente me traen recuerdos de mi niñez, que cosa loca no?

INGREDIENTES
– 3 yemas de huevo – 3 huevos – 150 gramos de azúcar – azúcar molida extra para espolvorear – 30 gramos de manteca – 150 gramos de harina – una cucharadita de esencia de vainilla

PREPARACIÓN
Batir las yemas, los huevos y los 150 gramos de azúcar hasta obtener una preparación esponjosa. Agregar la manteca derretida y fría y la harina. Unir muy suavemente y perfumar con una cucharadita de esencia de vainilla. Colocar el batido en una manga con boquilla lisa y armar las vainillas sobre una placa especial enmantecada y enharinada o hacer tiras (vainillas) unas junto a las otras para que “se contengan”, utilizando placas de masitas. Espolvorearlas con azúcar molida y hornear 20 minutos a fuego mediano. Enfriar y desmoldar.

Responder

18 Carlitos 2007-08-20 a las 12.11 pm

alicia: ahí te corregí nomás el problemita, para que quede bien la receta, y mil gracias, eh! :razz: :idea:

Responder

19 WOLF 2008-08-30 a las 8.16 pm

A ver si puedo echar un poco de luz a todo esto che, a mi entender un baby-piškot no son vainillas o plantillas, sino es lo que aca y en uruguay se llaman bay-biscuit y que comunmente le decimos beibiscuí o baibiscuí esa especie de bizcocho (ojo uruguay no hablo de los bizcochos para tomar el mate que nosotros llamamos facturas aunque para ustedes las facturas son las de cerdo y esto en un quilombo linguistico XD) que viene en paquetes y es mas duro que una vainilla, y a mi paladar tiene un gusto bastante diferente

bueno aca les dejo links a las fotos

esto es un bay-biscuit http://www.pasqualinonet.com.ar/images/Bay-biscuit-Mw.jpg

y esto es una vainilla http://www.biensimple.com/download/attachments/8653443/cocina-como-realizar-postre-vainilla-cinco-minutos-460×345-la.jpg las de atras del postre obviamente

se veran medio parecidos (NOT!) pero tienen una textira y sabor diferentes

Responder

20 Carlitos 2008-08-31 a las 12.50 pm

WOLF: las vainillas (ARG), plantillas (UY) y baby piškoti (SLO) son lo mismo. Quizás para Ana (la esposa de Andrej) las que se consiguen aquí sean un poquitín más duras, pero definitivamente no se comparan con el “beibiscuí” argentino, que según me han dicho, es un producto original inglés que llegó a la Argentina junto con el rugby y los ferrocarriles. Y a lo que agrego, como todo producto gastronómico inglés, deja muchísimo que desear en cuanto a sabor, aroma, textura y sex-appeal.

He dicho.

Responder

21 wolf 2008-08-31 a las 8.31 pm

my mistake, mil disculpas

Responder

Dejame un comentario

Podés utilizar los siguientes códigos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Entrada anterior: Feliz agosto les desea el eslovenito feliz que toca el acordeón

Entrada siguiente: Dos ¡Tres! cosas que quiero hacer cuando sea grande