Feria del libro en Ljubljana

Todos los años por estas fechas tiene lugar, por 4 o 5 días, la Feria Eslovena del Libro, en el prestigioso Cankarjev Dom de Ljubljana. Sin embargo, este año es el primero donde la entrada a la Feria es libre y gratuita.

Así y todo, no tuve oportunidad de ir :-)

Aquí tienen un cartel (estamos publicitarios últimamente) de la Feria:

pb240014.JPG

El eslogan es “Cuando leo, disfruto” (Ko berem, uživam), y la serie de estos tres carteles tiene a tres protagonistas diferentes.

En el primero tenemos a un chico tatuado y con aro en la nariz, compenetrado leyendo un mamotreto que sugiere Dostoyevsky o similar. El epígrafe es “Yo sueño”.

En el segundo cartel tenemos a una señora mayor, feliz de leer -¡oh casualidad!- otro mamotreto en tapa dura, que bien podría ser una enciclopedia o el divertidísimo “Biología”, de Claude Villé. El epígrafe, en este caso, es “Yo Amo”.

Hasta aquí todo normal, pero el tercer cartel es el que me llamó a tomar la foto. La chica lee un libro que parece ser de tapa blanda, y realmente al foto salió bien: el epígrafe dice “Yo nado”, y la chica tiene cara de eso.

De que está nadando, no que tiene cara de nada, eh! :lol:

En fin, medio asociación libre este post… pero en esta semana si Dios quiere tendrán lugar eventos muuuuuuuy literarios que significarán muy buenas noticias, de las cuales por supuesto serán participados.

Hasta entonces!


Entradas relacionadas

28 comentarios en “Feria del libro en Ljubljana”

  1. 5.12.2007 | 9:09

    cuando estaba en 4to del secundario nos obligaron a leer “Nada” de Carmen Laforet. Más pesado que polenta fría. Yo creo que la última protagonista está leyendo esto.

    Aprovechando las circunstancias, Sra Beatriz, Usted que es docente, con que torturan los programas educativos a los púberes en Argentina en estas épocas?

  2. 5.12.2007 | 11:36

    obviamente está leyendo un libro de natación, tan entretenidos que son, o “El ser y la nada” de Yenpolsastre, y vos decís que la publicidad eslovena es ingenua…

  3. 5.12.2007 | 11:38

    ahora que veo las fotos y jugando yo solo el juego de los carteles eslovenos, las dos primeras fotos parecen de personas buscando un numero en las páginas amarillas :mrgreen:

  4. Begoña
    5.12.2007 | 14:46

    Y yo que soy recién incorporada a este sitio… Carlitos, me puedes aclarar si el nombre de Ljubljana tiene algo que ver con el epígrafe de la segunda foto?

  5. 5.12.2007 | 15:57

    te iba a preguntar lo mismo que begoña! a la primera, se ve muy parecido, pero el esloveno no es un idioma del que confiarse….. :mrgreen:

  6. 5.12.2007 | 18:32

    Begoña (y Fede!): sí. Ljubljana recuerda a “ljubljena”, que en Esloveno significa “bienamada”.

    Además, Eslovenia es el único país del mundo que en su nombre tiene escondida la palabra “amor” (al menos en inglés ;-)

    O sea, amor para rato por acá, vean :-)

  7. mami
    5.12.2007 | 18:34

    Diego: lamentablemente, no estoy al tanto de lo que dan a leer en las escuelas secundarias actualmente, ya que hace rato que no doy clases. Lo que sí puedo decir es que, a la luz de nuestros horribles resultados en la evaluación internacional que realiza la UNESCO para alumnos de secundaria, no deben leer ni el diario…….. :cry:

  8. 6.12.2007 | 10:23

    carlitos, Uruguay es el único país que tiene escondido, al menos en inglés, la frase “You are gay”… :lol:
    muy interesante lo del nombre de la ciudad!

  9. Begoña
    6.12.2007 | 13:12

    Fede, el único idioma con que me manejo medianamente bien es el castellano y tampoco creo que sea muy de fiar.
    Y a Carlitos también: pues ya que estamos en los juegos de palabras toponímicos, propongo aliar Zara-goza con la Bien-amada. Por cierto, que Zaragoza es capital d’Aragón, reino cuyo nombre esconde en varios idiomas la palabra dragón, bichito que creo que anda suelto por Ljubljiana.

  10. 6.12.2007 | 13:51

    Begoña: en general, si una señora o señorita es bien amada, goza. ;-) En cuanto a los dragones, aquí en Ljubljana hay muchos sueltos, pero ojo, porque en esloveno se dice “zmaj”… :roll:

  11. 6.12.2007 | 18:17

    me encantan los anagramas!!

  12. Begoña
    7.12.2007 | 10:16

    Pues no se me ocurre ningún sitio que esconda zmaj…
    Bien por la apreciación, Carlitos!!! :wink:

  13. Edu
    7.12.2007 | 14:31

    Si dragon es zmaj, como se dice “dungeon”? ;)

    El libro que tiene la senhora es muy chiquito para ser el Villee, que ademas como tal, ya paso a ser libro mas apto para Historia de la Biologia que libro de texto en uso. Siguen sacando varias versiones intituladas “Biologia de Villee, n Edicion”, pero lo cierto es que Villee ya no tiene mucho que ver (quedo de brandname nomas). Otra que ya no escribe mas su libro es la Helena Curtis, de quien siempre tuve la duda si ademas de biologa seria fabricante de shampues. :razz:

  14. mami
    7.12.2007 | 14:40

    Y digo yo, ¿encontraste y/o compraste algo en la Feria? Contá, contá…..

  15. 9.12.2007 | 19:20

    Edu: “mazmorra” en esloveno es es algo que no he podido averiguar aún, en estos casi 3 años que ando por estas latitudes.

    Y buenísimo lo de la Curtis! Nunca me había dado cuenta! :mrgreen: Me parece que estamos chistín chistín últimamente, los habitués de esta tertulia ;-)

    Ma: no pude ir, como bien dije en el texto del post:

    “Así y todo, no tuve oportunidad de ir”

    :-)

  16. 14.12.2007 | 12:55

    che, se me ocurrió preguntarle a Mr. Google por lo de las mazmorras en esloveno y vengo a descubrir que para nuestro inefable buscador los eslovenos y los eslovacos son los mismos…. sino chequeen buscando por “esloveno traducción mazmorra”, a partir del segundo resultado, ya te lo pone como lo mismo… esloveno-parlantes del mundo, uníos!

  17. 14.12.2007 | 13:28

    Ufff, la confusión Eslovenia-Eslovaquia es ETERNA!!!!! De hecho si mal no recuerdo el comienzo de Veronika decide morir, de Coelho (que no lo leí, me contaron de qué la va) agarra por ahí, que la protagonista está tan cansada de que la confundan con una nativa de Eslovaquia, que decide matarse o algo así :mrgreen:

  18. 14.12.2007 | 14:20

    yo tampoco lo lei, ahora, menuda pajería para querer suicidarse… entonces, cada vez que confunden uruguay con paraguay tendria que ir al bar de la esquina a empedarme!

  19. Pablo Strukelj
    15.02.2008 | 20:44

    Me conmueve. Nacì en la Patagonia, de padres eslovenos y aprendì el idioma esloveno de ellos. Jamàs estuve en Slovenija y pienso còmo serìa allì una Feria del Libro. Aquì participo asiduamente de ellas, ya que soy conferencista y escritor. Incluso, -lo olvido generalmente- he publicado en esloveno dos cuadernos en GEIC- basados en publicaciones previas de artìculos y poemas en revistas eslovenas en Argentina, Austria y Eslovenia y en las crònicas que me fue dictando mi padre, Pavel Strukelj, durante años de su propia vida. Mi madre vive y es “ljubljanska srajca”.Recuerdo en este momento “Ocetove reminiscence”, cuyos datos en este momento no tengo a mano, y “Slovenske pesmi”, de los que una periodista Brinc y otro,Andrej Rot, me comentaron en algunas publicaciones. Hay un reportaje de Rot en “Celovski Zvon”, de un encuentro en Buenos Aires, y otras publicaciones que gestionò Joze Preseren en “Rodna Gruda”, etc. Me encanta vuestro site-blog y me emociona leerlo. Gracias!!!

  20. 6.06.2008 | 22:59

    neighborhood he got my misguided even neighborhood a pair sweet, done it. or burnt, will never pretty I confessed beech log. other things

  21. 6.06.2008 | 22:59

    it’s name and we We used suggested what effect now exploring called crown. took home attempt. were about

  22. 6.06.2008 | 23:00

    and began my dad horizontal the forests one night, off

  23. 6.06.2008 | 23:00

    returned as proud managed the forests visit my misguided pulled could reach. with a

  24. 6.06.2008 | 23:01

    to my parents let it go. home Now,

  25. 7.06.2008 | 3:58

    acorns by helping living my misguided I don’t know horizontal And grapes, adventures. them.

  26. 7.06.2008 | 3:58

    I still and foxes and eat decay year and I even trees School that the his caught it a job knew still there.

  27. 7.06.2008 | 4:00

    to dine sour, my dad When took height. and could reach. my I got

  28. 27.06.2008 | 15:57

    oh my god! spammers have found us!

Dejame un comentario que tenga que ver con lo publicado.

  • NUNCA pongas tu dirección de e-mail en el "cuerpo" del mensaje, porque de esta manera es muy fácil que los malos robots espameros te lo cosechen.
  • NO ESCRIBAS TODO EN MAYÚSCULAS, que me da dolor de cabeza, chanfle.
  • Si querés mandarme un mensaje directo, para hablar de algo que no tenga que ver con lo que publicado/comentado más arriba, por favor hacelo aquí.

XHTML: Ud. puede utilizar estos tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>