Receta de Gobi Tamatar Sabji (revuelto de coliflor y tomate)
Y aquí llegamos nomás al final de esta trilogía gastronómica, con la prometida receta del Gobi Tamatar Sabji, obtenido del gran libro Lord Krishna’s Cuisine, de Yamuna Devi. Mis comentarios a la receta van entre corchetes.
Sin otro particular, ¡allá vamos!
INGREDIENTES
- 3-4 cucharadas de ghee.
- un pedazo de 2,5 cm de jengibre, cortado en fina juliana
- 1-2 jalapeños verdes (opcional)
- 1/2 cucharadita de semillas de mostaza negra.
- 1 cucharadita de semillas de comino.
- 1 coliflor grande (1,5 kg), limpia, sin el centro, cortada en florecillas de 2 cm más o menos ["flowerettes" en el original, qué palabra más primorosa!]
- 1 cucharada de coriandro molido.
- 1/2 cucharadita de curcuma en polvo.
- 1 cucharadita de sal.
- 3 tomates medianos pelados, cortados en octavos.
- 1 cucharadita de garam masala.
- 3 cucharadas de cilantro picado grueso, o bien de perejil picado fino.
- manteca (opcional).
PREPARACIÓN
[Primero que nada, como siempre en la cocina de la India, es imprescindible preparar (medir y/o moler) las especias de antemano. Una vez que el aceite o el ghee está en el fuego, no hay tiempo para hacer estas cosas. Entonces una vez listas las especias, comenzamos.]
Calentar el ghee en una cacerola antiadherente [en buen cristiano, en un wok], a fuego mediano. Cuando esté caliente pero no humeante, arrojar el jengibre, los jalapeños, el comino y las semillas de mostaza. Freir hasta que las semillas de mostaza empiecen a saltar y tomar un color gris, y el comino, un tono marrón [no se preocupen por tanta exactitud, ¡tengan fe!]. Incorporar [¡a la voz de ahura!] la coliflor, el coriandro molido, la curcuma y la sal. Saltear hasta que las florecillas comiencen a amarronarse, y luego agregar los tomates. Cubrir [¿tu wok tiene tapa, no?] y bajar el fuego a mínimo. Cocinar por 15-20 minutos, sacudiendo ocasionalmente la sartén para evitar que los vegetales se peguen [en el wok es difícil, así que revuelvan de vez en cuando], o bien hasta que los tallos de la coliflor estén apenas tiernos.
Quitar la tapa, subir el fuego y continuar salteando hasta que se evapore todo el líquido [mi recomendación: dejá un poco de líquido que es riquísimo]. Justo antes de servir, salpicar con el garam masala, el cilantro o el perejil frescos, y agregar un ñoqui de manteca, si así se deseara.
Se puede servir solo o con un buen arroz blanco basmati, de cualquier manera es DE-LI-CIO-SO. Gracias Yamuna Devi! Gracias Vojko!
Espero que les haya gustado esta trilogía culinaria India, y si a alguno se siente con el coraje suficiente como para probarlas, me avisa, eh?
Entradas relacionadas
Escrito el 31 de Enero de 2008 y archivado en Recetas.
Etiquetas: Cocina de la India • Recetas favoritas • Recetas vegetarianas.
Epa! Un año atrás escribía Balance dos mil seis, y pensando el dos mil siete y Cómo calcular los gastos en una pareja






Buenas, Carlitos.
Cualquier día de estos me hago una expedición para tratar de conseguir todos esos ingredientes para elaborar masalas. Muchos de ellos no sé cómo son. ¿Entre el coriandro y el cilantro hay alguna diferencia? ¿Qué aspecto tiene el cardamomo?
Tengo que decirte que después de leer tus recetas me han entrado unas ganas tremendas de preparar tan suculentos manjares, pero dado lo limitado de mi despensa y de mi tiempo, a revueltas con el hambre que hace al llegar a casa, me he tenido que conformar con un improvisado y orientaloide curry de arroz y verduras, que no estaba mal pero seguro que queda a buena distancia de tus recetas…
Buen provecho a todos!
Mmmmmmm, que rico!! Testirano in preverjeno! Mljask!
Begoña: el coriandro es la semilla del cilantro, o bien el cilantro es la parte “verde”, la hierba del coriandro… que tienen un gusto bastante parecido, vamos!
El cardamomo luce así. Lo importante, creo yo, es ponerle ganas a la cocina, y claro está, es infinitamente mejor cocinar para 2 que para 1 solo… si bien también tiene sus cosas la auto-gastronomía
¡A no desanimarse!
A todos: lo que Ksenija dice es “testeado y confirmado. Ñam!” (en esloveno, la onomatopeya de “qué rico!” es “mljask!”… en fin!
Espero poder decir lo mismo que Ksenija, ejem…..
Ahora, “qué rico” ¿se pronuncia algo así como mliask?
madre: así es… MLIÁSK!
Carlitos, lo probaré, te lo jurico… y unos cuantos platos más, también, como el ajvar.
Y sobre onomatopeyas: nuestro “ñam” me suena a champiñón mordisqueado frente al “mljask”, que parece lechuguita fresca…
¡Muy bueno el aporte onomatopéyico, Begoña! Tendrías una galería de metáforas a construir a partir de la fonética del esloveno
(sin ofender, eh…..)
asu te lo jurico por lo mas sagrado que esta comida lo probare
creo que ta rebueno