Devolver diccionario esloveno-español, por favor!
El amigo Ricardo, responsable del sitio LoboSolitario, me mandó hace un tiempo esta foto, que tomó cuando estuvo en Buenos Aires.
Por lo tanto, si algún alma caritativa encuentra un diccionario español-esloveno, apiádese del pobre Cristo este que lo perdió. No sólo es un diccionario de este tipo difícil de conseguir, sino que es carísimo.
Así que se lo vamos a agradecer todos, eh!
Entradas relacionadas:

{ 8 comments… read them below or add one }
jaqjajaj q bueno!! Hey carlitos adivina que…me voy a croacia me gane una beca para estudiar el idioma y estare viviendo en split hasta Junio. Algun consejo que me puedas dar de una latina que vivirá en europa?
Uau, felicitaciones, danica!
¿Algún consejo que te pueda dar para vivir en Europa? A vos, que ya venís leyendo el blog desde hace tanto tiempo? Vamos, que debés ya saber un montón, eh!
es ke me encanta tu blog tío es la mofa!!
pos akí te cuesta el bendito diccionario 103,78 euros Dios mío de mi vida como pa ir vamos!
Carlos, hablando de diccionarios, aca tengo una joyita… “Slovensko kasteljanski slovar” – editado en Bs As en 1949… van un par de fotos de muestra….te las mando por mail porque no creo que se pueda subir fotos en tu blog… Saludos, Marko
Una joya en serio!!!! Gracias por las imágenes, las recibí el otro día.
si se apiadaran de un espanol que vive en eslovenia y no tiene ni puta idea de esloveno, no encuentro un puto diccionario, estoy estudiando a traves del ingles, la madre que me pario
Si estás en Ljubljana, ledif, te puedo dar el dato de una amiga licenciada en esloveno que además habla perfecto castellano, y te puede dar clases particulares a través del español. Suerte.